Remaining translation to german - See List

Marco Thiel
Posts
33
Karma
39
Marco Thiel posted this 16 November 2017

As I'm teaching KODU at German schools, I now found some time to send you the remaining words that should be translated into German language:

 

Main Menu:
New World => Neue Welt

 

World load:
Edit => Bearbeiten

 

Insert Object:

underwater => Unter Wasser
Pipe => Röhre/Rohr

 

underwater:

starfish => Seestern
clam => Muschel
lily pads => Seerosenblätter
lily pad => Seerosenblatt
seagrass => Seegras

 

pipe:
straight pipe => gerades Rohr
corner pipe => Eckrohr
cross pipe => Querrohr

rover=> Rover

 

objects/bots 1:
octopus => Tintenfisch

 

objects/bots 2:
stick => Stock? (really meant a stick is that american english?)

 

objects/bots 3:
fan => Ventilator
ink cloud => Tintenwolke
Muni => Munition

 

stone:
iceberg => Eisberg
Sedimentary (rock) => Sedimentgestein
Igneous (rock) => Magmastein
Unknown Rock => unbekannter Stein/Fels


others:
knocked out => KO
squashed => gequetscht
squashed out => zerquetscht
camouflage => Tarnung
uncamouflage => Tarnung aufheben
moving => bewegend/bewegen
raise water => Wasseranstieg
lower water => Wasserabfall
set water (color) => Wasser setzen (Farbe) or Wasserfarbe setzen
settings => Einstellungen
inline => einreihen/einbinden
blip => Lichtpunkt (on shooting) [But can ignored, easy to explain...and nice short word])
next level => Nächste Ebene/Nächstes Level
reset => zurücksetzen/Reset
set score => Setze Punkte
world scores => Weltpunkte/Globale Punkte
private scores => Private Punkte/Lokale Punkte
toward => zu

 

World options:
Current Programming Page=> aktuelle Programmierseite
Show virtual Controller => Zeige virtuellen Controller
No Level Selected => Kein Level ausgewählt
Loud labled => Laut beschriftet
Quiet labled => Leise beschriftet
Score Persistence => Punkte-Fortsetzung/Punkte behalten

 

Options bots/objects:
Hold Distance => Haltedistanz
Show the current programming page => Zeige die aktuelle Programmierseite

 

 

Thanks for your work and implementing the translations.

If you have any questions, please don't hesitate to contact me.

 

Kindly regards,

Marco Thiel

0
Stephen Coy
Posts
170
Karma
216
Admin
Stephen Coy posted this 16 November 2017

Thanks, I'll get these updated.

0